choosevorti.blogg.se

Xia yu de ye wan
Xia yu de ye wan










  1. #XIA YU DE YE WAN SERIES#
  2. #XIA YU DE YE WAN TV#

Taiwan: Sony Music Entertainment Taiwan Ltd. ^ a b c d e f g h i "How a hit Chinese song from the 80s became a global meme"."A 37-Year-Old Mandarin Song is Now a Global TikTok Sensation". ^ a b c d e f g Fang, Tianyu (17 June 2020).įei Yu-ching, who retired in November 2019, has stated that he is both flattered and honored by the song's sudden international popularity, but also emphasized that he has already retired and will not return to the Mandopop scene. The popularity of the internet meme caused official versions of "Yi Jian Mei" on music streaming services like YouTube Music to change the name of the song to include "xue hua piao piao bei feng xiao xiao" following the official name. The song is commonly referred to as "Xue Hua Piao Piao Bei Feng Xiao Xiao", which is the part of the song that gained the most prominence. This propelled the song to the top spots on the Spotify Viral 50 chart in countries like Norway, Sweden, Finland, and New Zealand. In May, the song reached international audiences and became a meme on the video sharing app TikTok.

xia yu de ye wan

His username on Kuaishou is "Brother Egg" ( 蛋哥). Zhang is known for having a bald and oddly egg-shaped head, which has gained him the nickname "Eggman" or "Duck Egg". The video was originally posted in January 2020 on the video sharing application Kuaishou by Beijing-based actor/director Zhang Aiqin ( 張愛欽), who filmed himself singing the famous verse somewhat off-tune while walking alone in a park covered by heavy snow. In early 2020, a selfie phone video clip of a man with an egg-shaped head featuring the song became viral, leading to it being shared in thousands of internet memes and spawning various cover videos across the internet. In the same year, Fei, who earlier announced his formal retirement, held farewell concerts in various places and performed the song in his final show at Taipei Arena on 7 November. In 2019, the Beijing-based Taiwanese singer Peter Chen performed the song at a Mid-Autumn Festival concert organized by CCTV.

#XIA YU DE YE WAN TV#

In 1988, One Plum Blossom aired on CCTV, which boosted the popularity of both the song and Fei himself in Mainland China the song was reused as the theme song for New One Plum Blossom ( 新一剪梅), a 2009 Chinese remake version of the 1983 TV series, starring Wallace Huo.

#XIA YU DE YE WAN SERIES#

Even though the series was ultimately not released, the song was instead adopted as the theme song for the 1984 Taiwanese TV drama One Plum Blossom, and thus it was popularized among Taiwanese people. Background įei Yu-ching's 1983 Mandarin-language album Water of the Yangtze River first included the song, which was originally planned as the theme song of a Taiwanese TV drama series entitled Dreaming Back to the Border Town ( 邊城夢回). It was used as the theme song for the eponymous 1984 Taiwanese drama One Plum Blossom, produced by China Television. It has been a popular song in Greater China since the 1980s and is considered a timeless classic. Widely regarded as the signature song of Fei's music career, "Yi Jian Mei" is a melancholic love song using winter plum blossoms as an analogy for enduring love through hardship. A new version was released on Fei's 2010 album Boundless Love ( 天之大).

xia yu de ye wan

"Snowflakes drifting, the north wind whistling"), is a 1983 Mandopop song by Taiwanese singer Fei Yu-ching, first released on his 1983 album Water of the Yangtze River ( 長江水). 'One Trim of Plum Blossom'), also commonly referred to by its popular lyrics " Xue hua piao piao bei feng xiao xiao" (lit. " Yi Jian Mei" ( Chinese: 一剪梅 pinyin: Yījiǎnméi lit. Singer Fei Yu-ching in 2012 Plum trees in winter From the album 長江水 (Water of the Yangtze River)












Xia yu de ye wan